

Poem by Sōsei Hōshi, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Colorful woodblock print depicts a Japanese landscape. Two people are on a stone path that descends to a body of water. The person on the left is a woman wearing a blue kimono with white flowers and a red shawl. The man on the right wears a gray kimono and a head covering. They are in front of a steep hill with green vegetation. There are several buildings in the image, including a structure with a red roof on the left, a house on stilts in the center, and two buildings with blue and red roofs on the right. The background features a body of water and a mountain. The sky is blue and there is a full moon. A red and yellow banner with Japanese writing is in the top-right corner.
Artwork Details
- Date
- 1921
- Medium
- Woodblock print; ink and color on paper
- Culture
- Japan
- Dimensions
- 599 × 408 px
- Public Domain
- Yes
- Museum Record
- View original
You May Also Like

Noboto at Shimōsa (Shimōsa Noboto), from the series One Thousand Pictures of the Sea (Chie no umi)

View of the Kanagawa station at sunset

Snow on the Sumida River (Sumida), from the series, Snow, Moon, and Flowers (Setsugekka)

Tenpōzan at the Mouth of the Aji River in Settsu Province (Sesshū Ajikawaguchi Tenpōzan), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)

The Manpachi at Evening in Yanagibashi

Ōiso

Cherry Blossoms at Yoshino (Yoshino), from the series Snow, Moon, and Flowers (Setsugekka)

Fukui Bridge in Echizen Province (Echizen Fukui no hashi), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)

View of Kangawa at Sunset

Uekiya Restaurant at Mokuboji

東海道五十三次 大磯

Old View of the Boat-bridge at Sano in Kōzuke Province (Kōzuke Sano funabashi no kozu), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)

Kakegawa, Akihasan Empo

Poem by Sarumaru Dayū, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)

A View of Cherry Trees in Leaf along the Sumida River

Miya, from the series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō Road

東海道五十三次 か奈川

Kameyama

Poem by Emperor Tenchi, from the series One Hundred Poems by One Hundred Poets Explained by the Nurse

Okabe; Utsu no Yama

Enoshima in Sagami Province (Sōshū Enoshima), from the series Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjūrokkei)

Old View of the Boat-bridge at Sano in Kōzuke Province (Kōzuke Sano funabashi no kozu), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran)

Poem by Ise, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)

Reflections of the Moon in the Rice Fields of Sarashina in Shinshu





